Gedichte der Gerechtigkeit erfasst die harte Realität von Krieg, Gefangenschaft und Widerstand durch die kraftvolle Linse der Poesie. Diese Sammlung reflektiert die leidenschaftliche Suche nach Gerechtigkeit inmitten von Chaos und Unterdrückung.
Jedes Gedicht beleuchtet die Qualen und den Mut derjenigen, die unterdrückt werden, und stellt die drängenden Fragen von Recht und Unrecht in extremen Zeiten. Es ist eine eindringliche Auseinandersetzung mit den moralischen Dilemmata und dem unaufhörlichen Kampf um Freiheit und Gerechtigkeit.
Diese Gedichte sind eine Einladung, über die menschliche Stärke und die unaufhörliche Hoffnung auf Gerechtigkeit nachzudenken, die selbst in den dunkelsten Momenten der Geschichte leuchtet.
Je suis Ruwaiyda Al Hasheme, née en 2000, d'origine kurde, et originaire de Suisse romande. Ma langue maternelle est le français. J'ai vécu en Allemagne, où j'ai appris l'allemand comme troisième langue. Je réside désormais en Suisse. Outre mon métier, l'écriture est l'un de mes passe-temps. Mon objectif est d'inspirer les gens à s'engager pour une société plus juste et plus empathique.
Es sind momentan noch keine Pressestimmen vorhanden.