Der Kopf im Brunnen

Der Kopf im Brunnen

Ein osmanischer Polizeiroman

Hüseyin Rahmi Gürpinar, Patrick Bartsch (Übersetzer)

Krimis & Thriller

ePUB

1,8 MB

DRM: Wasserzeichen

ISBN-13: 9783819292675

Verlag: BoD - Books on Demand

Erscheinungsdatum: 20.08.2025

Sprache: Deutsch

Schlagworte: Türkei, Istanbul, Osmanisches Reich, Roman, Literatur

Barrierefreiheit: Voll zugänglich

Bewertung::
0%
9,99 €

inkl. MwSt.

sofort verfügbar als Download

Du schreibst?

Erfüll dir deinen Traum, schreibe deine Geschichte und mach mit BoD ein Buch daraus!

Mehr Infos
Konstantinopel. 1913: Ein abgetrennter Kopf wird in einem Brunnen gefunden. Zu wem gehört dieser männliche Schädel? Wo ist der Rest des Körpers? Warum wurde er umgebracht, aus Liebe, aus Eifersucht? Das sind Fragen, die die beiden türkischen Ermittler Remzi und Seyit Efendi beschäftigen und zu beantworten versuchen. Werden sie diesen komplizierten Mord aufklären und den Täter seiner gerechten Strafe zuführen können? Als sämtliche Spuren ergebnislos im Sande zu verlaufen drohen, kommt ihnen schließlich der langersehnte Zufall zu Hilfe. Doch führt er sie wirklich zum Täter oder nur in die Irre?
Hüseyin Rahmi Gürpinar

Hüseyin Rahmi Gürpinar

Hüseyin Rahmi Gürpinar (1864-1944) gehörte mit seinen zahlreichen Romanen und Kurzgeschichten, die oft in Istanbul spielen, zu den meistgelesenen türkischen Autoren seiner Zeit. Die einfache Sprache, der Witz und die spannenden Handlungsstränge seiner Werke haben sicherlich zu seiner Popularität beigetragen. 1921 veröffentlichte er in einer türkischen Zeitung seinen einzigen Polizeiroman in Fortsetzung. Es dauerte 21 Jahre, bis "Der Kopf im Brunnen" erstmals in Buchform erschien und seitdem immer mal wieder bis heute von verschiedenen Verlagen neu aufgelegt wurde. Bevor Gürpinar ihn zu Papier brachte, übersetzte er einige Kriminalromane des französischen Schriftstellers Émile Gaboriau, des eigentlichen Erfinders dieses Genres. Grundsätzlich verbreitete sich der Krimi in der Türkei durch die Übersetzung europäischer Autoren wie Arthur Conan Doyle oder Maurice Leblanc, der Schöpfer von Sherlock Holmes und des Meisterdiebs Arsène Lupin. Als erster osmanischer Kriminalroman gilt der 1884 erschienene Roman "Esrâr-i Cinâyât" (Geheimnisse der Verbrechen) von Ahmet Mithat. Wenngleich Gürpinar somit nicht den ersten türkischen Kriminalroman verfasste, zählt er zweifelsohne zu den Pionieren dieser literarischen Gattung in der Türkei.

Website: https://patrickbartsch.de

Patrick Bartsch (Übersetzer)

Patrick Bartsch (Übersetzer)

Patrick Bartsch ist promovierter Orientalist und freiberuflicher Übersetzer. Seit etwa fünfzehn Jahren überträgt er vornehmlich aus dem Türkischen und Englischen Belletristik, Autobiografien und Kinderliteratur ins Deutsche.

Es sind momentan noch keine Pressestimmen vorhanden.

Eigene Bewertung schreiben
Bitte melden Sie sich hier an, um eine Rezension abzugeben.