Böhmische Silberhochzeit

Böhmische Silberhochzeit

Glückliche Wege!

JP Bouzac

Romane & Erzählungen

ePUB

2,7 MB

DRM: Wasserzeichen

ISBN-13: 9783748103790

Verlag: Books on Demand

Erscheinungsdatum: 10.12.2018

Sprache: Deutsch

Schlagworte: Böhmen, Geschichte, Kultur, Reisen, Familie

Barrierefreiheit: Eingeschränkt zugänglich

Bewertung::
0%
3,99 €

inkl. MwSt.

sofort verfügbar als Download

Du schreibst?

Erfüll dir deinen Traum, schreibe deine Geschichte und mach mit BoD ein Buch daraus!

Mehr Infos
Ahoj! Nach Polen ist JP Bouzac wieder in Mitteleuropa unterwegs und das schon seit einem Vierteljahrhundert. in Prag, Böhmen und Mähren, Karlsbad und Theresienstadt. Und in Berlin: dort gibt es das Kulturzentrum der Tschechischen Republik, das Prag-Berlin-Festival, die Kneipe "Prager Frühling 1968"...
Kommen Sie mit und genießen Sie diese kurzen Texte, die mal ironisch, mal lustig, manchmal nachdenklich Eindrücke aus 100 Jahren geschichte, Kultur und Alltag verschmelzen lassen. Mit Beiträgen von Gerhard Rummel (Aufenhalt in Prag als Pfmpf 1943-1945) und Hanus Hachenburg (Gedicht aus dem Lager Theresienstadt). Mit zahlreichen Fotos und einer Zeichnung des Autoren.
JP Bouzac

JP Bouzac

Né à Cognac, en Charente, vit depuis de nombreuses années entre Berlin, Panketal en Brandebourg, la Charente et quelque part sur cette planète qui s'entête à rester bleue. Études en sciences naturelles, humaines, économiques à Poitiers, en Inde, à Aix-la-Chapelle et Berlin.
Expériences variées, comme vendangeur, voyageur, ouvrier cartonnier, prof de maths, soldat d'occupation, importateur de Cognac. Son travail de chercheur sur le financement du développement durable l'a mené un peu partout en Europe, Afrique et Asie. Il a publié récits de voyages et nouvelles en français, allemand et polonais. Double lauréat (en tant qu'authentique Français du Sud-ouest et que fausse Berlinoise de l'ouest) du concours bilingue 40 histoires franco-allemandes, lancé par l'Office Franco-Allemand pour la Jeunesse à l'occasion du 40ème anniversaire du Traité de l'Élysée. En 2021, il a traduit en Français (et illustré) un livre de Dang Lanh Hoang, ancien scientifique vietnamien devenu traducteur littéraire, en français : Chutes de murs, Propos d'un Berlinois vietnamien. Depuis, il travaille à diverses traductions, de l'allemand au français et aussi l'inverse. Photographe de longue date, il utilise et combine aussi différentes techniques de dessin, peinture, gravure et sculpture, avec une prédilection pour la peinture acrylique et le pastel à l'huile.
Raconter des histoires, avec des mots, des images ou les deux, c'est aussi le but d'ateliers éducatifs & créatifs autour de deux thèmes majeurs : What a beautiful world ! & La comédie humaine. Le premier thème s'est bientôt enrichi d'un nouvel aspect : la protection du climat et de la biodi-versité. La comédie humaine s'est elle aussi développée dans une direction plus sérieuse : le soutien du combat pour la dignité humaine ainsi que pour la culture de la mémoire.

Es sind momentan noch keine Pressestimmen vorhanden.

Eigene Bewertung schreiben
Bitte melden Sie sich hier an, um eine Rezension abzugeben.